Inclusive Language in Worship

Inclusive Language in Worship
For some time now, we have been reading from The Inclusive Bible in worship.  This is a translation that seeks to build gender equality into the very fabric of church life. 
 
In 2018, we began adding inclusive language options to the Lord’s Prayer, Gloria Patri, and other liturgical elements in worship.  This is part of our commitment to diversity and Blessed Community as expressed in our congregation’s Welcome Statement and “All Means All” logo. 
 
The familiar language of “God Father” and “God Son” and the related masculine pronouns have a long history rooted in tradition and are deeply meaningful for many.  However, for some, these descriptions can block spiritual access to the Divine.  Adding inclusive options in prayer and liturgy demonstrates a concern for all people.
 
The inclusive language options will be printed in in the bulletins and on the slides.  Worshippers are encouraged to use the words that are meaningful to them as we share together in community prayer and praise.